proceed to 예문
- Crown v Moriarty, please proceed to Court 10.
정부 대 모리아티 사건, 10번 법정으로 가십시오 - Escort 6-0, proceed to Wishbone and engage hostile.
호위기 6-0, 연구실 쪽 적을 제거해라 - -And proceed to the end of the hallway.
'알았어' 그리고 복도 끝까지 계속 가요 - Proceed to the Pollock lightship... and unload all survivors.
'폴록 등대선으로 이동해서' '생존자를 하선하라, 오버' - Seconds, minutes... proceed to 347!
그렇지! 분, 초들 주목! 347 대형으로 집결! - Once the nausea passes, proceed to the tent for supplies and instructions.
메스꺼운 증상이 끝나면면, 보급품과 다른 지시사항에 대해 진행합니다. - If you're waiting to be assessed, then proceed to line b.
진단을 받으실 분은 B줄로 가세요 - Everyone needs to proceed to the monorail and exit towards the...
모두 모노레일을 타시고 출구 쪽으로... - Please proceed to the airlock for the onboarding of Cygnus crew.
시그너스 대원들이 왔으니 에어록으로 와주세요. - Proceed to first objective. Approaching the south gate.
첫 번째 목표물로 간다다 - Kortus please proceed to the departure gate immediately.
즉시 탑승구로 와주시기 바랍니다 - Please proceed to the dome for mandatory testing.
테스트를 위해 돔으로 모여주십시오 - When the bell rings, proceed to your buses...
종이 치면, 버스에 타십시오 - You wish to proceed to a court martial.
군법 회의까지 갈 생각인가 - You may wish to proceed to a viewing area.
지금 우주 전망대로 오시면 - All personnel, proceed to designated safety zones.
모두 안전 지역으로 이동하십시오 - Copy that. Proceed to the Blue Zone.
알겠다 블루 존으로 이동해라 - Please proceed to designated safety zones immediately.
즉시 안전한 장소로 대피하십시오 - By order of President Snow, all residents must proceed to the presidential estate.
스노우 대통령의 지시로, 모든 주민들은 대통령 맨션으로 향해야 합니다. - Please proceed to the visitor center to get your wristbands.
손목밴드를 받으시려면 방문자센터로 가십시오